2e congrès européen de la FIPF

Vers l'éducation plurilingue en Europe avec le français
De la diversité à la synergie

Prague
2011
Gestion de mon espace

Actes du congrès


Les actes du congrès sont disponibles en deux volumes: Volume I et Volume II

  • Axe 1 Politiques linguistiques

81
Irina Babamova - L’Association des Professeurs de Français de la République de
Macédoine (APFRM) – acteur de l’innovation dans la promotion du français
Sommaire
89
Paola Bertocchini - La CEO pour la Promotion du Français
95
Sonia Sofia Elvireanu - L’enseignement bilingue français en Roumanie
103
Filip Fischer - La dimension du FLE dans l’eurorégion Elbe
115
Ayla Gökmen - Aliénation du français et dans la perspective du CECRL, la politique du
plurilinguisme en Turquie
125
Radosław Kucharczyk - Au croisement des disciplines : profil du professeur de DNL
(étude de cas)
135
Bruno Maurer - L’enseignement du français est-il soluble dans l’éducation plurilingue
et interculturelle ?
145
Despina Mavromataki - La promotion de la langue française par l’APF FU dans le cadre
du système d’éducation hellénique. L’apport et le travail de l’APF FU
151
Dan Ion Nasta - Le CELV – missions et résultats au service de l’éducation aux langues
155
María Jesús Salillas Paricio - L’enseignement du FLE dans la Communauté Autonome
d’Aragon : de la Maternelle à l’Université
163
Olga Turcan - Aspects des politiques linguistiques à l’égard du français en Moldavie :
quelle(s) dynamique(s) ?
175
Claudia Visan - Projet Classes Bilingues de Moldova : enjeux, réalisations et perspectives

  • Axe 2 Apprendre le français. Enseigner le français

185
Nadejda Abakarova - Enseigner le français médical à l’Institut français de Russie :
enjeux et perspectives
199
Paola Bertocchini - Formation des enseignants : développer la pratique réflexive par
l’observation de classe
205
Nathalie Bittoun-Debruyne - FLE 100% Numérique
213
Corina Cilianu-Lascu, Maria-Antoaneta Lorentz, Deliana Vasiliu - Conception et
gestion d’un cours en ligne de français des affaires pour le présentiel réduit à l’université
227
Efthimiadou Euphrosyne - CECR : comment les tâches communicatives contribuentelles
à cultiver les compétences des adultes ?
239
Elena Gavrilova - Classiques ou quotidien : enseigner le français dans une école de langue
251
Hüseyin Gümüş - Un projet européen TST-ID : l’apprentissage des langues et le dialogue
interculturel par les technologies phonétiques
265
Mandana Hadi-Denoueix - Communication numérique et construction de compétences
langagières en FLE – Analyse des interactions écrits via le web 2.0
277
Dhurata Hoxha - Le recours à la pratique artistique, un moyen très efficace pour
dynamiser l’enseignement du français
283
Katia Ioannidou-Ghioka - Enseigner le français à l’école du futur : une réalité en Grèce
289
Elżbieta Jastrzębska - Stratégies de la didactique de la créativité dans la classe du FLE
303
Jaleh Kahnamouipour - L’utilisation du Portfolio européen des langues dans les pays
non-européens
309
Aleksandra Kocjan - Enseignement de l’histoire de l’art en français et les besoins
individuels des élèves
321
Dagmar Koláříková - Quelles compétences développer dans la formation universitaire
à la langue de spécialité ?
329
Hélène Kourouka-Mitsika - L’acquisition de la complexité syntaxique par les
apprenants adultes de fle : un enjeu majeur aux niveaux avancés (C1-C2) ?
333
Tomáš Klinka - La notion de l’erreur du point de vue du FLE en République tchèque
343
Anna M. Mandich - L’enseignement du français dans une université italienne entre
tradition et modernité
355
Milena Milanovic - Les activités brise-glace pour favoriser l’expression orale
361
Emilia Munteanu - FLE et plurilinguisme entre ludant/ludé et perspective actionnelle
375
Demirkan Murat, Zeytinkaya Dilber - Le rôle de l’humour dans l’efficacité pédagogique
383
Manfred Overmann - La Francophonie – Présentation d’un site multimédia interactif
et de cours téléchargeables
397
Olga Patéraki-Chatziantoniou - L’influence de la biographie langagière de l’enseignant
grec de FLE sur ses apprenants
411
Janka Priesolová, Pierre Brouland - Enseignement du français juridique aux étudiants
en économie et leur intégration dans la recherche
417
Efrossyni Syniori - Approches didactiques sur l’environnement en classe de FLE.
Projet : « Création des affiches écologiques »
431
Jérôme Rambert - Vers une application pédagogique des outils Google
433
Federica Tamburini, Rossella Villa - Enseigner le français, enseigner en français :
approche plurilingue et évolution de l’apprentissage du français dans une société de la
connaissance
445
Margarita Velevska - L’enseignement du français : des défis en continuité

  • Axe 3 Approches plurielles

473
Mirjana Aleksoska-Chkatroska - La promotion de la langue française et
l’intercompréhension entre langues : le cas des emprunts lexicaux
487
Bohumila Burešova - La valeur des proverbes et superstitions français pour la compétence
socio-culturelle
495
Michel Candelier, Doina Spiță, Aline Gohard-Radenkovic, Martine Kervran,
Malgorzata Piotrowska-Skrzypek - Table ronde : Pourquoi parler d’approches plurielles
des langues et des cultures ?
515
Eric Castagne - L’enseignement de l’intercompréhension, une autre manière de
promouvoir le français au XXIe siècle
525
Luc Collès - Orient-Occident : le choc culturel dans « Stupeur et tremblements »
d’Amélie Nothomb
537
Rébéa Nadia Douhil - Enseigner le français langue seconde à des élèves allophones
nouvellement arrivés au collège en France : vers une didactique émergente du FLS
545
Chryssa Fouska, Sophoklis Tsakagiannis - Création d’un concours vidéo européen -
CEO : de l’idée au lancement. Mode et outils de travail
555
Béatrice Giribone-Fritz - Des contes et légendes pour éveiller les jeunes apprenants à la
diversité culturelle dans le cadre de l’enseignement/apprentissage du français
565
Maria Louizou - Enseignement ludique et interculturel du français par le biais d’un conte
et utilisation du portfolio européen comme outil d’évaluation
575
Françoise Lucas - Jouer avec le langage : mises en scène (auto) biographiques
581
Robert Massart - Décoder les identitèmes
585
Catherine Mavromara-Lazaridou - Projet d’éveil aux langues : animation d’un atelier virtuel
595
Nicoleta-Loredana Moroşan - Quand le FLE et l’ALE se rejoignent par le biais du lexique
d’origine romane
609
Renata Narducci - Comment inciter les jeunes des pays non-francophones à choisir le
français ?
619
Christophe Premat, Françoise Sule, Alm-Pandeya Alexander - La francophonie du
nord en action : la traduction du livre Un arbre pour Lollie
627
Romana Suchá - Les gestes « quasi linguistiques » dans l’enseignement de FLE
637
Chrysoula Tsigri - Enseignement ludique et interculturel du français par le biais d’un
conte et utilisation du portfolio européen comme outil d’évaluation
641
Mira Trajkova - Des activités pour développer la compétence interculturelle dans la classe
de FLE
649
Maria Tronea - Plurilinguisme et interculturalité en classe de FLE
659
Marie-Dominique Venel - La culture de l’Autre : un miroir ?
Axe 4 Etudier en français, travailler en français
671
Indira Abdulmyanova - Apprendre le FOS aux futurs interprètes / traducteurs :
contraintes et objectifs
677
Corina Cilianu-Lascu - Pour une approche communicative de l’enseignement/
apprentissage de la terminologie économique
687
Nina Cuciuc - Approches didactiques de l’enseignement du français médical dans le cadre
du FOS
699
Zita Gonda - Brassaï, Kertész et les autres… La photo d’art noir et blanc en FLE
705
Nina Ivanciu - Quelques remarques sur l’approche interculturelle dans l’enseignement /
apprentissage du français des affaires
717
Dominika Kovářová - La communication non verbale en français des affaires
727
Helena Horová - La définition en FLE/FOS/FOU
735
Alexandru Mîţă - Emploi d’une plateforme multimédia dans l’apprentissage du FLE
743
Sevil Necmettin - Pour une formation initiale des enseignants de FLE : proposition d’un
modèle d’après la perspective actionnelle
751
Dana Slabochová - Travailler en anglais, vivre en français : un enjeu FOU ? Expérience
d’un cours blended learning pour doctorants tchèques
763
Stamatia Sofiou - Les apprenants militaires grecs face à une approche actionnelle du FLE
773
Yücelsin-Taş Yaprak Türkân - La formation des enseignants de FLE en Turquie
783
Ana-Marina Tomescu, Elena-Cristina Ilinca - Évolution de la terminologie médicale
en contexte français et roumain
795
Olga Voron - Les particularités de l’enseignement du français aux journalistes : du
français universitaire vers le français sur objectif spécifique

  • Conférence de clôture

799
Jacques Rupnik, Directeur de recherche Sciences-Po Paris - La France et l’Europe du
Centre-Est : héritages, malentendus et convergences